<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: The Rougarou is Watching You!</title>
	<atom:link href="http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/</link>
	<description>A blog dedicated to a better understanding of cajun french culture</description>
	<lastBuildDate>Mon, 30 Aug 2010 04:03:12 -0400</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: MIchael</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-206</link>
		<dc:creator>MIchael</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Dec 2009 14:54:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-206</guid>
		<description>That&#039;s right, Barry. The correct spelling is &quot;loup-garou&quot; which translates into werewolf, of course.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>That&#8217;s right, Barry. The correct spelling is &#8220;loup-garou&#8221; which translates into werewolf, of course.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Adam</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-205</link>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 18:24:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-205</guid>
		<description>My family on the Isle used to say the Rugaru would come get me if I hunted too much.&quot;If you take more than your share,the swamp will send the Rugaru after you&quot; I always saw it as a protector of the land instead of some wild beast.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>My family on the Isle used to say the Rugaru would come get me if I hunted too much.&#8221;If you take more than your share,the swamp will send the Rugaru after you&#8221; I always saw it as a protector of the land instead of some wild beast.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Patricia Milford</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-167</link>
		<dc:creator>Patricia Milford</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 12 Sep 2009 02:41:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-167</guid>
		<description>Oh how I celebrated when I read this!  Although I grew up in Crowley, I had not heard the word rougarou until I lived in New Iberia for a short time.  I&#039;ve been livng in Texas now for 11 years, and I have asked so many people about the ty ty that the girls in New Iberia often referred to - no one could tell me his name, although I was CERTAIN that I had not made this up!  FINALLY you have solved my mystery - thank you so much for keeping our culture alive!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Oh how I celebrated when I read this!  Although I grew up in Crowley, I had not heard the word rougarou until I lived in New Iberia for a short time.  I&#8217;ve been livng in Texas now for 11 years, and I have asked so many people about the ty ty that the girls in New Iberia often referred to &#8211; no one could tell me his name, although I was CERTAIN that I had not made this up!  FINALLY you have solved my mystery &#8211; thank you so much for keeping our culture alive!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Denise</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-165</link>
		<dc:creator>Denise</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 19 Jun 2009 02:27:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-165</guid>
		<description>OH, I loved my grandpa&#039;s stories of the rougarou.  When at his camp in Dulac, at night he&#039;d shine his flashlight on the woods behind the camp and when it reflected on the rabbit&#039;s eyes, he&#039;d tell us &quot;see, the Rougarou is out there, if you&#039;re not good he&#039;ll come get you , he knows when u bad&quot;.  Grandpa&#039;s been dead for 21 years this month and I remember this like it was yesterday.  Thanks for this wonderful site to keep Cajun alive.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>OH, I loved my grandpa&#8217;s stories of the rougarou.  When at his camp in Dulac, at night he&#8217;d shine his flashlight on the woods behind the camp and when it reflected on the rabbit&#8217;s eyes, he&#8217;d tell us &#8220;see, the Rougarou is out there, if you&#8217;re not good he&#8217;ll come get you , he knows when u bad&#8221;.  Grandpa&#8217;s been dead for 21 years this month and I remember this like it was yesterday.  Thanks for this wonderful site to keep Cajun alive.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Judy</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-147</link>
		<dc:creator>Judy</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 19:24:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-147</guid>
		<description>Hiya Barry,

Thanks so much for the comment you left.  It truly made me smile.  Just as you, I always was scared of the “loup garoux” (loo-ga-roo).

We also called them ty-tys - meaning scary creatures out in the woods and swamps.  Everyone was always on the alert of a ty-ty when nightfall came, but when we opened the windows at my Grandparents house and always saw the beautiful fire-flies, we knew there was no need to worry any longer.   They were my fairies.  :)

Thanks so much for your comment.

Judy</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hiya Barry,</p>
<p>Thanks so much for the comment you left.  It truly made me smile.  Just as you, I always was scared of the “loup garoux” (loo-ga-roo).</p>
<p>We also called them ty-tys &#8211; meaning scary creatures out in the woods and swamps.  Everyone was always on the alert of a ty-ty when nightfall came, but when we opened the windows at my Grandparents house and always saw the beautiful fire-flies, we knew there was no need to worry any longer.   They were my fairies.  <img src='http://www.cajunfrenchblog.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Thanks so much for your comment.</p>
<p>Judy</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Josh</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-122</link>
		<dc:creator>Josh</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 13:30:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-122</guid>
		<description>Hey Barry,

Thanks for bringing this up.  In my family we used both Rougarou and Loup Garoux.  I&#039;m not sure if it was a generation thing or a regional thing (because I can&#039;t remember who used which version).  My Grandpa, who lived in Opelousas but grew up in Riceville, used the term Rougarou.  I think my mom uses loup garoux... like you.  ;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey Barry,</p>
<p>Thanks for bringing this up.  In my family we used both Rougarou and Loup Garoux.  I&#8217;m not sure if it was a generation thing or a regional thing (because I can&#8217;t remember who used which version).  My Grandpa, who lived in Opelousas but grew up in Riceville, used the term Rougarou.  I think my mom uses loup garoux&#8230; like you.  <img src='http://www.cajunfrenchblog.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: barry</title>
		<link>http://www.cajunfrenchblog.com/2009/02/the-rougarou-is-watching-you/comment-page-1/#comment-120</link>
		<dc:creator>barry</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Feb 2009 21:40:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.cajunfrenchblog.com/?p=451#comment-120</guid>
		<description>we always called it a &quot;loup garoux&quot; (loo-ga-roo).</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>we always called it a &#8220;loup garoux&#8221; (loo-ga-roo).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
